WebID Logo
  • Soluciones
        • VideoID (Live)Identificación conforme a la Ley de Blanqueo de Capitales alemana a través de videollamada
        • eIDIdentificación electrónica con el DNI en línea
        • SignIDFirma de contratos en línea con eficacia jurídica
        • AccountIDIdentificación conforme a la Ley de Blanqueo de Capitales alemana con la banca en línea
        • AvsIDVerificación de edad en línea segura y sencilla
        • AutoIDVerificación de identidad totalmente automatizada con IA y biometría
        • TrueIDIdentificación en línea automatizada con la identidad digital
  • Industrias
        • Comercio electrónicoProtección contra impagos por usurpación de identidad
        • MobilityRevisíon en línea para evitar riesgos de responsabilidad civil
        • eSports, Juegos y entretenimientoOferta en línea de entretenimiento seguro
        • TelecomunicacionesDesde el registro de la SIM hasta el contrato de telefonía móvil, ofrézcalo todo en línea
        • Administración electrónicaRecogida y gestiones seguras de los datos de los ciudadanos
        • eHealth & InsurTechIdentificar a los solicitantes y celebrar contratos de seguros médicos en línea
        • Servicios financierosTransacciones financieras en línea legalmente conformes y seguras y contemporáneas
        • BancaRealice transacciones bancarias en línea – naturalmente, respetando la legislación sobre blanqueo de capitales
  • Knowledge
        • Best Cases
        • White Paper
        • Preguntas Frecuentes
        • Tecnología
  • Empresa
        • El Grupo WebID
        • La historia de WebID
        • Management
        • Ubicaciones
        • Referencias
        • Patentes
        • Premios
        • Prensa y noticias
  • Contacto
  • Español
    • Alemán
    • Inglés

CGC

Frau mit Handy, welches ihr Gesicht scannt

Condiciones generales

1 Generalidades y ámbito de aplicación

   1.1 WebID Solutions GmbH (en lo sucesivo,”WebID”) presta servicios de identificación, documentación y verificación de edad (en lo sucesivo, denominados colectivamente “servicio de identificación”) a los usuarios del servicio WebID de conformidad con las presentes Condiciones Generales (en lo sucesivo, “CGC”).

1.2 Estas CGC se aplican al servicio de identificación prestado por WebID a los usuarios del servicio WebID.

1.3 Se aplicarán exclusivamente las CGC. Las condiciones generales de los usuarios que entren en conflicto con estas CGC o se aparten de ellas sólo formarán parte del contrato en la medida en que su contenido sea coherente con estas CGC y hayan sido reconocidas expresamente por WebID por escrito. Esto también se aplicará si WebID presta servicios sin reservas a sabiendas de la existencia de condiciones contradictorias o divergentes por parte del usuario.

   2. Servicios de WebID

   2.1 Identificación y comprobación de la edad

     * el establecimiento, la verificación y la confirmación de la identidad, la declaración documentada o la edad del usuario a los Clientes (tal como se definen a continuación) en nombre del Cliente, así como del usuario (véase el apartado 2.3),

* la transmisión al Cliente de los datos y la información obtenida y, a petición del Cliente, las fotografías y otros documentos tomados para identificar al Usuario, en cada caso (véase el apartado 2.3 sig.)

   2.2 Crear un perfil de usuario

WebID almacena los datos recogidos en el marco del servicio de identificación en un perfil de usuario (véase el apartado 2.4). Los datos allí almacenados pueden utilizarse para futuras identificaciones o verificaciones de edad. Antes de su uso, siempre se solicitará el consentimiento del usuario.

   2.3 Verificación y confirmación de la identidad o la edad

   a. La verificación y confirmación de la identidad o la edad requiere la solicitud de un cliente de WebID (en lo sucesivo, el “Cliente”) que desee verificar la identidad o la edad de un usuario o deba verificarla en virtud de determinadas disposiciones legales (por ejemplo, la Ley de Blanqueo de Dinero alemana, la Ley de Firmas electronicas alemana, el Tratado de Protección de los Medios de Comunicación Juveniles) para entablar una relación comercial con el usuario o prestarle determinados servicios.

   b. La identificación, documentación o verificación de la edad del usuario por parte de WebID podrá llevarse a cabo como parte del procedimiento general mediante una conversación cara a cara en el contexto de una videoconferencia entre el usuario y los empleados de WebID, que se grabará con el fin de asegurar la prueba.

   c. A efectos de identificación y verificación de la edad, WebID recopila la información y los datos personales del usuario que son adecuados y necesarios en virtud de las leyes respectivas para verificar la identidad y la edad del usuario y compara esta información y datos personales con la información y los datos personales del usuario respectivo que le ha proporcionado el cliente respectivo.

   d. El tipo y el alcance de la recogida y el tratamiento de la información y los datos por parte de WebID dependen de la relación contractual prevista o ya existente entre el usuario y el cliente, así como de los requisitos legales que exijan una prueba de identidad o de edad. Además de solicitar el nombre, el lugar de nacimiento, la fecha de nacimiento, la nacionalidad y la dirección del usuario, también pueden solicitarse otros datos que sean necesarios para el establecimiento o la ejecución de una relación contractual entre el usuario y el cliente o debido a requisitos legales vigentes. Dependiendo de la base jurídica para la prueba de la identidad o la edad, también puede ser necesario comprobar los datos mediante un documento de identificación oficial válido (por ejemplo, un documento de identidad). Para esta comprobación, se solicitan datos adicionales almacenados en el documento oficial de identificación correspondiente y WebID realiza una comprobación visual del documento oficial de identificación. En este contexto, también puede ser necesario tomar una fotografía del documento oficial de identidad utilizado y del usuario. En este caso, se toma una fotografía del usuario, así como del anverso y reverso del documento oficial de identidad mediante una captura de pantalla.

   e. En el marco de WebID Account Ident, usted se conecta a la banca en línea de su banco con sus datos de acceso. Para utilizar WebID Account Ident, debe conceder acceso seguro a la información almacenada en su cuenta bancaria a través de la interfaz digital PSD2 o de banca en línea. Esto sirve para probar sus datos recogidos de esta manera y la existencia de su cuenta bancaria. Como parte de una transferencia de referencia exigida por ley, se transferirá una pequeña cantidad (por ejemplo, por valor de 1 céntimo) de su cuenta bancaria a una cuenta de verificación WebID. Esta transferencia será ejecutada por su banco. Usted acepta irrevocablemente que su banco ejecute esta orden de transferencia de referencia a una cuenta de referencia de WebID.

   f. WebID sólo confirmará la identidad o la edad del usuario correspondiente al cliente si la información y los datos personales transmitidos por el cliente a WebID o recopilados por WebID son adecuados para confirmar la identidad o la edad del usuario y, además, toda la información, copias y documentos adicionales requeridos en el caso individual para la identificación o la verificación de la edad sobre la base de las especificaciones del cliente correspondiente o sobre la base de las disposiciones legales están disponibles en su totalidad.

   g. Se informará al usuario sobre la verificación de identidad o edad. Para ello, WebID envía una email a la dirección de email correspondiente. Además, durante la videoconferencia y en otros momentos del procedimiento, WebID envía por correo electrónico o SMS a una dirección de correo electrónico o a un número de teléfono que debe especificar el usuario un número de transacción (TAN) generado de forma centralizada y válido específicamente para este fin, con cuya ayuda el usuario puede completar con éxito la identificación y/o la verificación de la edad realizada ante el interlocutor. Para ello, el usuario debe introducir el TAN directamente en línea y devolverlo electrónicamente a WebID. Además, WebID notificará al cliente respectivo a cuya solicitud se comprobó la identidad o la edad del usuario la finalización con éxito de la identificación o verificación de la edad y transmitirá a este último, previa solicitud, los detalles y la información del usuario utilizados para la identificación o verificación de la edad con éxito, así como todas las fotografías y otras grabaciones realizadas en el curso de la identificación y los documentos proporcionados por el usuario.

   h. El servicio contractual de WebID consiste en el servicio de identificación y verificación y confirmación de la identidad o edad del usuario a un cliente actual o a futuros clientes.

Encontrará más detalles sobre el tratamiento de datos en la política de privacidad de WebID.

   2.4 Almacenamiento de un perfil de usuario

   a. Una vez completada con éxito la verificación de identidad o edad, WebID creará un perfil de usuario sobre la base de la información y los datos personales recopilados y lo almacenará con el fin de permitir al usuario proporcionar en el futuro pruebas de identidad o edad a otros clientes.  El uso efectivo de los datos del perfil de usuario para una futura comprobación de identidad o de edad se lleva a cabo sobre la base y en el marco de los acuerdos contractuales y, en su caso, con el consentimiento del usuario.

   b. Cuando se cree el perfil de usuario, WebID proporcionará al usuario un número de transacción correspondiente o utilizará datos personales para la asignación de un usuario único. El usuario puede utilizar este número de transacción o esta asignación de usuario para futuras pruebas de identidad o edad mediante WebID frente al  cliente, a menos que se requiera más información sobre el usuario o más datos personales del usuario en casos individuales a efectos de prueba de identidad o edad.

   c. El usuario tiene derecho a exigir que WebID elimine su perfil de usuario en cualquier momento sin respetar un plazo de preaviso. WebID también podrá bloquear o eliminar inmediatamente el perfil del usuario si éste infringe gravemente la base jurídica para la verificación de la identidad o la edad o las disposiciones de las presentes CGC, en particular sus deberes de cooperación. En tales casos, WebID eliminará o destruirá el perfil de usuario correspondiente y la información y los datos personales almacenados, así como las fotografías y los documentos obtenidos, con sujeción a los periodos de conservación legales o contractuales, y bloqueará inmediatamente el número de transacción del usuario. Entonces no será posible restaurar el perfil de usuario.

   d. WebID también confirmará la identificación a otros clientesexistentes o futuros si el usuario autoriza a WebID a hacerlo y el cliente solicita la identificación o la confirmación de la edad tal y como se define en el apartado 2.3 a.. En este caso, se aplican en consecuencia las normas del apartado 2.3 d. a h. Si la información existente no es suficiente para la identificación, se solicitará la información adicional requerida.

   3. acceso y disponibilidad

   3.1 Un requisito previo para la prestación del servicio de identificación por WebID es, en parte, un software de videoconferencia compatible con el sistema WebID, una cámara web (imagen y sonido) y acceso a internet por parte del usuario.

   3.2 La prestación del servicio de identificación también requiere el registro o inicio de sesión previo por el usuario en el Servicio WebID mediante el procedimiento descrito en el apartado 4.

   3.3 WebID tendrá derecho a interrumpir o cambiar el servicio WebID o modificarlo de otro modo en cualquier momento. Esto se aplica en particular en caso de que cambien los requisitos legales o reglamentarios para la prestación del servicio de identificación o en relación con el mismo.

   3.4 WebID se esforzará por prestar el Servicio WebID sin interrupciones. Sin embargo, no puede aceptarse ninguna responsabilidad por la disponibilidad constante del Servicio WebID. WebID puede restringir temporalmente la disponibilidad si es necesario en vista de los límites de capacidad, la seguridad o integridad de los servidores o para llevar a cabo medidas técnicas de mantenimiento o reparación y esto sirve para la correcta o mejor prestación de los servicios (trabajos de mantenimiento). En estos casos, WebID tendrá en cuenta los intereses legítimos de los usuarios, por ejemplo, facilitando información previa. La responsabilidad de WebID por culpa de conformidad con el apartado 10 no se verá afectada.

   4 Inscripción/Solicitud

   4.1 Sólo se permite un registro por usuario.

   4.2 Para registrarse, el usuario deberá rellenar completa y correctamente el formulario electrónico facilitado por WebID o los clientes y enviarlo a WebID haciendo clic en el botón correspondiente. Al pulsar el botón correspondiente, el usuario decide utilizar los servicios WebID y tiene la oportunidad de comprobar sus datos y corregir posibles errores. Si el proceso de identificación no es continuado inmediatamente por el usuario o WebID tras el registro, WebID tendrá derecho a ponerse en contacto con el usuario a través de la dirección de correo electrónico proporcionada como parte del registro con el fin de proporcionar información sobre los pasos posteriores necesarios del servicio de identificación.

   4.3 El registro sólo es posible si el usuario confirma expresamente las CGC antes del envío.

   5 Celebración del contrato

   5.1 Al enviar el formulario de registro, el usuario hace una oferta vinculante para celebrar un contrato sobre el tratamiento, almacenamiento y transferencia de sus datos, la prestación del servicio de identificación y la confirmación de su identidad a los clientes de conformidad con estas CGC.

WebID confirmará el registro al usuario sin demora mediante el envío de un acuse de recibo electrónico por correo electrónico a la dirección de correo electrónico facilitada por el usuario durante el registro.

Esta confirmación no constituye la aceptación de la oferta del usuario por parte de WebID. Sólo se formalizará un contrato jurídicamente válido mediante la presentación de una declaración de aceptación separada por parte de WebID, que se enviará con un correo electrónico separado (confirmación de registro), o mediante la prestación efectiva del servicio de procesamiento de datos e identificación. WebID declarará la aceptación a más tardar dentro de los tres (3) días siguientes al envío de la inscripción. No obstante, WebID se reserva el derecho a rechazar las inscripciones recibidas sin más justificación.

   5.2 WebID no almacenará ningún texto contractual ni lo mantendrá permanentemente disponible para su recuperación por parte del usuario.

   6. cooperación y otras obligaciones del usuario

   6.1 El usuario está obligado a cooperar razonablemente en la prestación del servicio de identificación.

   6.2 En particular, el usuario proporcionará a WebID de forma completa y veraz todos los detalles, datos, documentos e información requeridos para probar su identidad o edad y para registrarse.

   6.3 Para utilizar el servicio de identificación WebID, a veces se requiere un software de identificación especial, en particular un software de videoconferencia. Por lo tanto, dependiendo del dispositivo terminal utilizado por el usuario, puede ser necesario que éste descargue el software adecuado del internet y lo instale en el dispositivo terminal respectivo. La posibilidad de utilizar los servicios de identificación de WebID también depende, en particular, de las prestaciones técnicas del dispositivo terminal utilizado por el usuario. Es responsabilidad del usuario garantizar el rendimiento y la compatibilidad del dispositivo final correspondiente.

   6.4 El usuario estará obligado a mantener en secreto los datos que le proporcione WebID (por ejemplo, número de transacción y TAN) y cualquier número de transacción que se le transmita, y a protegerlos contra el uso por parte de terceros no autorizados, en particular menores de edad. Se prohíbe al usuario transmitir los datos y el número de transacción y transferir el perfil de usuario a terceros. El usuario informará inmediatamente a WebID en caso de sospecha de uso no autorizado de sus datos o del número de transacción o de los datos para la asignación de usuarios. El usuario indemnizará a WebID por todas las reclamaciones presentadas por terceros contra WebID sobre la base del uso no autorizado de sus datos de acceso o del número de transacción, a menos que no sea responsable del uso no autorizado por parte de terceros.

   6.5 El usuario utilizará su número de transacción y los datos introducidos en su totalidad durante el registro/inicio de sesión exclusivamente con el fin de demostrar su identidad y/o edad a los clientes.

   6.6 Si se ha creado un perfil de usuario para el usuario, éste deberá notificar a WebID cualquier cambio en sus datos personales, dependiendo de la necesidad con respecto a la naturaleza o el alcance de los cambios, como parte de una comprobación de identidad renovada.

   6.7 Para el uso de productos individuales, puede ser necesario por motivos legales que el usuario conceda acceso seguro a la información almacenada en su cuenta bancaria a través de la interfaz digital PSD2 o de banca en línea y lo confirme mediante la denominada “transferencia de referencia”. Esto sirve para probar los datos del usuario recogidos de esta manera y la existencia de la cuenta bancaria del usuario. En el marco de una transferencia de referencia, se transfiere una pequeña cantidad (por ejemplo, del orden de 1 céntimo) de la cuenta bancaria del usuario a una cuenta de verificación de WebID. Esta transferencia será ejecutada por el banco del usuario sobre la base del consentimiento del usuario, si es necesario utilizando un procedimiento de liberación acordado por el usuario con el banco del usuario. El usuario acepta irrevocablemente que el banco del usuario ejecute esta orden de transferencia a una cuenta de verificación WebID. El procedimiento suele estar integrado en el sitio web del cliente. El usuario dispone regularmente de procedimientos alternativos que no requieren el acceso a los datos almacenados en su cuenta bancaria junto con la transferencia de referencia.

   6.8 Si el usuario incumple sus obligaciones en virtud de las presentes CGC, WebID tendrá derecho a cancelar el proceso de identificación en cuestión o a eliminar el perfil del usuario sin previo aviso y a bloquear el número de proceso del usuario.

   7. política de anulación

   Derecho de retractación

   Puede revocar su declaración contractual en forma de texto (por ejemplo, carta, fax, correo electrónico) en un plazo de 14 días sin indicar los motivos. El plazo comienza tras la recepción de esta instrucción en forma de texto, pero no antes de la celebración del contrato y tampoco antes del cumplimiento de nuestras obligaciones de información según el artículo 246 § 2 en relación con el § 1 párrafo 1 y 2 EGBGB, así como nuestras obligaciones según el § 312g párrafo 1 frase 1 BGB en relación con el artículo 246 § 3 EGBGB. El envío a tiempo de la revocación es suficiente para cumplir el plazo de revocación. La revocación debe enviarse a:

   WebID Solutions GmbH, Friedrichstraße 88, 10117 Berlín

   Fax: +49 30 408 173 450

   Correo electrónico: info@webid-solutions.de

   Consecuencias de la revocación

   En caso de revocación efectiva, deben devolverse los servicios recibidos por ambas partes y entregarse los beneficios obtenidos (por ejemplo, intereses). Si no puede devolver o renunciar a las prestaciones y beneficios recibidos (por ejemplo, beneficios de uso), o sólo puede hacerlo parcialmente o en un estado deteriorado, deberá indemnizarnos por la pérdida de valor. Esto puede significar que usted debe, no obstante, cumplir las obligaciones contractuales de pago durante el periodo que transcurra hasta la revocación. La obligación de reembolsar los pagos debe cumplirse en un plazo de 30 días. El plazo comienza para usted con el envío de su notificación de revocación y para nosotros con su recepción.

   Notas especiales

   Su derecho de desistimiento expira prematuramente si el contrato ha sido cumplido en su totalidad por ambas partes a petición expresa suya antes de que usted haya ejercido su derecho de desistimiento.

   Exclusión del derecho de desistimiento:

   El derecho de revocación no existe si usted actúa en el ejercicio predominante de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar el negocio jurídico y, por tanto, debe considerarse empresario (art. 14 del BGB).

   Otra nota importante:

Usted acepta expresamente que podamos comenzar la prestación del servicio antes de que finalice el plazo de desistimiento.

   Fin de la política de anulación

   8. remuneración

   8.1 WebID prestará gratuitamenteal usuario los servicios de identificación.

   8.2 No obstante, el uso del servicio WebID puede dar lugar a gastos de conexión y transmisión que serán cobrados por el proveedor de internet respectivo del usuario y correrán a cargo de éste.

   9. protección de datos

   WebID trata los datos personales del usuario con el fin de prestar el servicio de identificación y los servicios en el marco de la celebración digital del contrato y en el marco de las obligaciones legales o estatutarias que WebID debe cumplir. Cualquier uso posterior de los datos del usuario por parte de WebID tendrá lugar en el marco de la relación contractual existente o, en su caso, con el consentimiento expreso del usuario. Encontrará información detallada sobre el tratamiento de los datos en la declaración de protección de datos, que está almacenada en el sitio web de WebID y a la que puede acceder en cualquier momento.

   10. Responsabilidad

   10.1 WebID será responsable de los daños y perjuicios de conformidad con las disposiciones legales sobre daños personales y daños y perjuicios en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos alemana.

   10.2 WebID será responsable de otros daños de conformidad con las siguientes disposiciones, a menos que se estipule lo contrario en una garantía asumida por WebID.

   10.3 WebID será responsable, de conformidad con las disposiciones legales, de los daños causados por conducta fraudulenta y de los daños causados por dolo o negligencia grave por parte de WebID, sus representantes legales o sus ejecutivos.

   10.4 WebID será responsable por daños y perjuicios limitados al importe de los daños previsibles típicos del contrato

*por daños y perjuicios derivados del incumplimiento por negligencia leve de obligaciones contractuales esenciales o de obligaciones cuyo cumplimiento sea un requisito previo para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia pueda confiar regularmente el usuario (obligaciones cardinales).

*así como por los daños causados por simples auxiliares ejecutivos de WebID intencionadamente o por negligencia grave.

   10.5 Por lo demás, queda excluida toda responsabilidad de WebID por daños causados por negligencia leve.

   10.6 Sin perjuicio de las disposiciones precedentes, la

negligencia concurrente por parte del usuario -en particular la prestación insuficiente de servicios de cooperación, errores organizativos, copia de seguridad insuficiente de los datos o incumplimiento de otras obligaciones contractuales- reduce el importe de cualquier reclamación por daños y perjuicios.

   10.7 El cliente está obligado a notificar inmediatamente por escrito a WebID cualquier daño en el sentido de las disposiciones de responsabilidad anteriores o a hacer que WebID lo registre, de modo que WebID esté informada lo antes posible y pueda seguir colaborando con el cliente para mitigar el daño.

   10.8 WebID sólo será responsable de la recuperación de datos en la medida en que el cliente haya tomado todas las precauciones necesarias y razonables de copia de seguridad de datos y se haya asegurado de que los datos pueden ser recuperados del material de datos conservado en forma legible por máquina con un esfuerzo razonable.

   11. Varios

   11.1 Estas CGC y todos los contratos celebrados entre WebID y el usuario que incorporen estas CGC se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania, excluyendo las disposiciones sobre conflicto de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 11 de abril de 1980.

   11.2 Las modificaciones y complementos de las presentes CGC deberán realizarse por escrito. Esto también se aplicará a cualquier modificación o dispensa de este requisito de forma escrita.

   11.3 En caso de que alguna de las disposiciones de estas CGC sea inválida, inaplicable o contenga una laguna jurídica, ello no afectará al resto de las disposiciones. Las partes se comprometen a sustituir la disposición inválida o inaplicable por una disposición válida y aplicable que se aproxime lo más posible a la finalidad económica de la disposición inválida o inaplicable o que colme esta laguna.

   Situación: Enero de 2021

     * Friedrichstraße 88

     * 10117 Berlín

     * T. +49 30 555 74 76 0

     * F. +49 30 555 74 76 99

     * info@webid-solutions.de

  • Friedrichstraße 88
  • 10117 Berlin
  • info@webid-solutions.de

Acerca de WebID
  • Empresa
  • Preguntas frecuentes
  • Referencias
  • Patentes
  • Premios

Menciones legales
  • Declaración de prácticas del servicio de confianza
  • Descargo de responsabilidad
  • CGC
  • Política de privacidad
  • Pie de imprenta